Abel dans la forêt profonde
éditions Héros-Limite Genève
Quatrième de couverture :
"Après quoi je me dis : quelle créature mystérieuse que l'homme! Le jour, il lutte contre ce qui est, et la nuit il lutte contre ce qui n'est pas. Et lorsque le jour et la nuit passent, ce qui avait existé devient parfaitement identique à ce qui n'avait pas existé. Quelle curieuse créature! Il a tant d'intelligence, qu'il est capable de fabriquer une arme en acier, comme il est capable d'inventer le diable du néant, mais il ne pourra jamais deviner ce qui arrivera demain, pourtant, il aurait été facile de deviner avant-hier ce qui allait arriver hier."
L'avis de Stéphane :
Ce livre hongrois traduit en français pour la première fois en 1944 et introuvable depuis, ressort dans une nouvelle traduction. Voici l'histoire d'Abel, un garçon de 16 ans bourré de malice et d'humour qui se retrouvera garde forestier. Un texte extraordinaire!